Главная страница перейти на главную страницу Buhi.ru Поиск на сайте поиск документов Добавить в избранное добавить сайт Buhi.ru в избранное


goБухгалтерская пресса и публикации


goВопросы бухгалтеров - ответы специалистов


goБухгалтерские статьи и публикации

Вопросы на тему ЕНВД

Вопросы на тему налоги

Вопросы на тему НДС

Вопросы на тему УСН


goВопросы бухгалтеров, ответы специалистов по налогам и финансам

Вопросы на тему налоги

Вопросы на тему НДС

Вопросы на тему УСН


goПубликации из бухгалтерских изданий


goВопросы бухгалтеров - ответы специалистов по финансам 2006


goПубликации из бухгалтерских изданий

Публикации на тему сборы ЕНВД

Публикации на тему сборы

Публикации на тему налоги

Публикации на тему НДС

Публикации на тему УСН


goВопросы бухгалтеров - Ответы специалистов

Вопросы на тему ЕНВД

Вопросы на тему сборы

Вопросы на тему налоги

Вопросы на тему НДС

Вопросы на тему УСН




Статья: К вопросу о соотношении содержания договора страхования (полиса) и заявления о страховании ("Юридическая и правовая работа в страховании", 2007, N 1)



"Юридическая и правовая работа в страховании", 2007, N 1

К ВОПРОСУ О СООТНОШЕНИИ СОДЕРЖАНИЯ ДОГОВОРА СТРАХОВАНИЯ

(ПОЛИСА) И ЗАЯВЛЕНИЯ О СТРАХОВАНИИ

Автор статьи подвергает сомнению обоснованность распространенной практики исправления заявления страхователя о страховании в том случае, если в процессе переговоров стороны страховой сделки согласовали иные ее условия, нежели те, что указаны в заявлении. Кроме того, в статье исследуется вопрос о правильном оформлении самих договоров страхования, особенно многостраничных, и приложений к ним. Ряд выводов автора носят небесспорный характер, поскольку подкрепляются не столько правовыми аргументами, сколько эмоциональными доводами, но это, по мнению редакции, тем не менее указывает на необходимость серьезного юридического анализа соответствующих позиций.

Есть ли необходимость в жестком соответствии

по всем пунктам между договором страхования (полисом)

и заявлением о страховании?

Поводом для написания данной статьи послужила следующая реальная ситуация в части технологии оформления договорных отношений сторон при заключении договоров (оформлении полисов) страхования. Потенциальному клиенту на начальной стадии переговоров о заключении договора страхования (вид страхования в данном случае существенного значения не имеет) предлагается заполнить стандартную форму заявления-анкеты о страховании. Форма заявления-анкеты, как правило, содержит раздел, в котором клиенту предлагается высказать свои предложения относительно параметров будущего договора:

- размера страховой суммы;

- лимита ответственности на один страховой случай;

- лимитов ответственности по отдельным группам рисков;

- франшизы и т.д.

Клиент заполняет указанную форму и представляет страховщику, который на ее основе производит оценку риска, принимаемого на страхование, и сообщает потенциальному страхователю, на каких именно условиях (в том числе по размеру страхового тарифа) данный риск может быть им принят. При этом в результате подобного диалога вполне может оказаться, что, например, стоимость страхования применительно к параметрам договора, первоначально заявленным клиентом, оказывается для него неприемлемой и их приходится корректировать (уменьшать размер страховой суммы и лимитов ответственности, вводить франшизу, если первоначально она клиентом не предусматривалась, или увеличивать ее размер), возможно, отказаться от страхования отдельных рисков, даже если первоначально застраховать их планировалось. Естественно, в итоге возможны и другие отступления от первоначальных пожеланий клиента. В результате параметры заключенного договора достаточно часто не соответствуют первоначальному заявлению-анкете о страховании.

Далее происходит действие, необходимость которого имеет достаточно спорный характер с правовой точки зрения (и уж точно энтузиазма у клиента не вызывающее): клиенту исходя из требований внутреннего регламента страховщика предлагается переписать свое заявление-анкету (или внести в него поправки), для того чтобы привести его в соответствие с параметрами уже заключенного договора. При этом не делается различий между тем, оформлялся ли данный договор путем составления одного документа или страхователю был вручен страховой полис: и в первом, и во втором случаях страхователь по требованию страховщика должен исправить свое заявление.

Из чего проистекает данное "технологическое" требование? Оно было введено во внутренние регламенты страховщика сравнительно недавно, а именно после издания Информационного письма Президиума ВАС РФ от 28 ноября 2003 г. N 75 (далее - Письмо). Пункт 11 указанного Письма гласит, что "если в соответствии с пунктом 2 статьи 940 ГК РФ договор страхования заключен путем выдачи страхователю на основании его заявления страхового полиса, то для установления содержания договора страхования принимается во внимание содержание как полиса, так и заявления". После появления данного документа многие стали считать, что если существуют различия в содержании полиса и заявления, то указанные различия необходимо устранить в целях избежания в дальнейшем спорных ситуаций между страховщиком и страхователем. Затем приведенный вывод распространили и на ситуацию, когда не полис выдается, а оформляется двусторонний договор страхования (то есть на все случаи жизни).

Давайте еще раз внимательно посмотрим на содержание п. 11 указанного Письма, чтобы понять, имеет ли содержащийся в нем вывод непосредственное отношение к поднятому в данной статье вопросу о необходимости переписывания заявления. В п. 11 Письма описана следующая ситуация: в заявлении в графе "Лица, допущенные к управлению автомобилем" страхователь указал: "сотрудники страхователя". Непосредственно в тексте полиса указания на лиц, допущенных к управлению, не содержалось, но были указаны номер и дата заявления страхователя, на основании которого он был выдан. При этом в правилах страхования (в соответствии с которыми оформлялся полис), врученных страхователю при заключении договора, было указано, что повреждение автомобиля при его управлении лицом, не указанным в договоре страхования, не является страховым случаем. В этой ситуации после повреждения автомобиля при дорожно-транспортном происшествии (ДТП) страховщик в выплате отказал, так как было установлено, что автомобилем управляло лицо, не состоящее со страхователем ни в подрядных, ни в трудовых отношениях. Из содержания указанного Письма следует, что отказ был правомерным в связи с тем, что "существенные условия договора страхования в этом случае могут содержаться и в заявлении, послужившем основанием для выдачи страхового полиса", в котором был указан круг лиц, допущенных к управлению.

Сам по себе итоговый вывод суда о правомерности в данной ситуации отказа страховщика в выплате страхового возмещения, по-видимому, сомнений не вызывает. Ведь отказать в данном случае в выплате, как представляется, можно было, следуя и другой цепочке рассуждений: при заключении договора страхования страхователь сообщил страховщику информацию (сведения) о круге лиц, допущенных к управлению ("сотрудники страхователя"). На основе этой информации страховщик оценивал риск, принимал решение о возможности его принятия на страхование и определял размер страховой премии. Однако впоследствии, после произошедшего ДТП, выяснилось, что транспортным средством страхователя в действительности управляют не только его сотрудники, но и совершенно посторонние лица, то есть что страхователь при заключении договора сообщил страховщику заведомо ложные сведения. Поэтому в соответствии с п. 3 ст. 944 ГК РФ страховщик вообще вправе потребовать признания договора недействительным.

Однако аргументация, изложенная в Письме, примененная при рассмотрении данного дела, оказалась нова и достаточно необычна. "Страховщикам, а мы считаем, что подобный подход в основном будет работать против них, рекомендуется учесть это обстоятельство и изменить технологию заключения договоров страхования таким образом, чтобы четко фиксировались не согласованные со страхователем условия, содержащиеся в его заявлении..." <1>.

     
   ————————————————————————————————
   
<1> Абрамов В.Ю., Дедиков С.В. Судебно-практический комментарий к страховому законодательству. М.: Волтерс Клувер, 2004. С. 98.

Вот таким образом технологию и изменили, предлагая страхователю ("задним числом") переписать заявление, приведя в соответствие первоначально заявленные в нем пожелания относительно параметров будущего договора с реально заключенным договором страхования.

Предположим, например, что страхователь первоначально указал в своем заявлении, что он хотел бы заключить договор со страховой суммой 1 млн руб. После окончания переговорного процесса, анализа стоимости страхования договор в итоге был заключен на сумму 500 тыс. руб. Договор подписан обеими сторонами. Даже если заключение договора страхования осуществлено в форме выдачи страхователю полиса, то и сам полис подписан страхователем. Более того, непосредственно над подписью страхователя на полисе имеется фраза: "Правила страхования получил, с условиями страхования согласен". И теперь предлагается в обязательном порядке добиться от страхователя переоформления заявления, чтобы в нем в итоге также было написано, что он хочет иметь договор со страховой суммой 500 тыс. руб. "Аргумент" сводится к тому, что в противном случае (апеллируя к п. 11 Письма) неясно, какую же именно страховую сумму стороны согласовали: то ли 500 тыс., то ли 1 млн руб.

Представляется, что это нонсенс. Если руководствоваться такой логикой, то тогда, по-видимому, можно вообще считать все, что угодно. Это одно из проявлений известного принципа "как бы чего не случилось". А в жизни это приводит к массовым дополнительным раундам переговоров между сотрудниками продающих подразделений страховщика и страхователями, что не всегда встречается с пониманием и во всяком случае отнимает много времени.

Хотелось бы еще раз обратить внимание на то, что в п. 11 Письма описывается и анализируется совсем другая ситуация: когда нет противоречия между заявлением и договором (полисом), но когда в заявлении содержится некая дополнительная информация, которой в полисе вообще нет. В Письме она, правда, называется не информацией, имеющей существенное значение для определения вероятности наступления страхового случая и размера возможных убытков от его наступления (как в п. 1 ст. 944 ГК РФ), а существенным условием договора страхования. Сути дела это, однако, не меняет.

В ситуации же, когда мы имеем документ, подписанный обеими сторонами, в котором указана страховая сумма 500 тыс. руб., и односторонний документ (заявление), в котором страхователь изначально указывал, что хотел бы заключить договор со страховой суммой 1 млн руб., говорить о том, что "неясно", о чем же в итоге стороны договорились, как-то не совсем адекватно.

Возможно, кому-то описанная ситуация покажется совершенно банальной (на взгляд автора, она именно такой и является), однако когда немалое количество людей (и юристов, и андеррайтеров) считают (и реализуют свое понимание данного вопроса в установлении требований внутренних регламентов), что без "переписывания" заявления никак не обойтись, если не хочешь иметь в будущем каких-либо (надуманных, по мнению автора) трудностей, то, безусловно, данный вопрос заслуживает специального анализа.

О статусе заявления о страховании

Есть и еще одна грань в этом вопросе, которая заключается в статусе заявления о страховании. Что это: приложение к договору (полису) или самостоятельный документ? Что по данному вопросу сказано в литературе по страховому делу?

Заявление о страховании "служит основанием для оценки риска" <2>. "Подписанное заявление о страховании служит формой ручательства страхователя перед страховщиком о достоверности изложенных в нем сведений, фактов и обстоятельств" <3>.

     
   ————————————————————————————————
   
<2> Ефимов С.Л. Энциклопедический словарь "Экономика и страхование". М.: Церих-ПЭЛ, 2006. С. 161.

<3> Там же. С. 161 - 162.

"Заявление на страхование: бланк, в котором потенциальный страхователь сообщает сведения, запрашиваемые страховщиком. Заявление обеспечивает андеррайтера информацией, необходимой для принятия предложения на страхование потенциального страхователя или отказа от него" <4>.

     
   ————————————————————————————————
   
<4> Страхование и управление риском. Терминологический словарь. М.: Наука, 2000. С. 93. В настоящее время распространенная практика такова, что, независимо от того, оформляются страховые правоотношения посредством ли двустороннего договора или страхового полиса, и в том, и в другом документе в качестве приложения к нему указывается заявление о страховании. В договоре (полисе) указывается, что настоящий договор заключен (или настоящий полис выдан) на основании заявления страхователя от ___ (указывается дата заявления страхователя). Однако все приложения к договору должны оформляться в количестве экземпляров, соответствующем количеству экземпляров договора. Все они, кроме того, должны быть идентичны. Заявление же о страховании оформляется, как правило, в одном экземпляре, который представляется страховщику и хранится у него. В ряде случаев в соответствии с внутренними регламентами представитель страховщика обязан завизировать каждую страницу представленного ему страхователем заявления о страховании. Однако даже если осторожный страхователь оформляет для себя второй экземпляр своего заявления, то представитель страховщика его уж точно не визирует и, соответственно, не проверяет, что в нем написано. Таким образом, если считать заявление о страховании приложением к договору (полису), то современная отечественная практика такова, что это приложение не соответствует требованиям к приложениям к договору либо по числу экземпляров, которое должно быть равно числу экземпляров договора, либо по их идентичности. Если же не придавать заявлению о страховании статуса приложения к договору, а рассматривать его в качестве самостоятельного документа, на который имеется ссылка в договоре, то возникает следующий вопрос: как в правовом смысле привязать друг к другу заявление и выданный в соответствии с ним полис (или заключенный договор)? Какие положения в полисе или в заявлении будут указывать на то, что мы в данном случае имеем дело с парой документов, имеющих отношение друг к другу? Прежде всего, это полное название страхователя, его юридический адрес, ИНН, вид страхования, дата заявления и ссылка в договоре (полисе) на заявление с указанием его даты, лицо, подписавшее оба документа от имени страхователя. Представляется, что этого вполне достаточно, поэтому требование обязательности придания заявлению статуса приложения к договору (полису) не должно рассматриваться в качестве единственно возможного "технологического" варианта при оформлении страховых правоотношений. И еще один вопрос, на который хотелось бы обратить внимание. Несовершенство отечественной технологии оформления договоров страхования проявляется, в частности, и в том, что в достаточно редких случаях все экземпляры договора, включая все приложения к нему, прошиваются как единый комплект с описью, подписями и печатями сторон на обратной стороне последнего листа, что позволяет обеим сторонам иметь целостную (и действительно равносильную) совокупность документов. В большинстве же случаев, например, многостраничное заявление о страховании представляет собой россыпь отдельных листов (максимум скрепленных степлером, а то и простой скрепкой), из которых подписан (страхователем) и скреплен его печатью только последний (подписной) лист. Чаще всего указанное заявление есть у страховщика и в электронной форме, поэтому при желании замена одного листочка на другой не составляет никакого труда. Речь в данном случае идет не о том, что кто-то грешит подобными действиями. Речь о другом - о системных дефектах реализуемой технологии, позволяющей это совершить без малейших затруднений. Как в подобной ситуации можно в случае необходимости придать этим листочкам какое-либо процессуальное значение при рассмотрении дела в судебных органах (если возражает страхователь) - не очень понятно. Отрадно наблюдать, что в последние несколько лет ситуация в данном вопросе стала меняться в лучшую сторону. Так, например, требованиями внутреннего регламента страховщика предусмотрено в обязательном порядке визирование всех листов каждого экземпляра договора страхования, то есть пришло осознание того, что это очень важно при всей элементарности подобного действия. Однако вышеописанное жесткое требование о переписывании страхователем заявления о страховании в сочетании с подписанием страхователем в нем только последнего листа свидетельствует о том, что здравый процесс, конечно, пошел, но до логического конца еще не добрался. Тем не менее подобные положительные "мелочи", на наш взгляд, достаточно показательно свидетельствуют о том, что уровень развития страхового дела в стране повышается, переходя от этапа первоначального накопления капитала (когда на них большого, а то и никакого внимания не обращали) к постепенному внедрению необходимых профессиональных стандартов. А.П.Лебединов Заместитель директора Центра страховых программ ОАО "РОСНО" Подписано в печать 15.02.2007 ————





Прокомментировать
Ваше имя (не обязательно)
E-Mail (не обязательно)
Текст сообщения:



еще:
Статья: Тупиковый вариант ("Юридическая и правовая работа в страховании", 2007, N 1) >
Статья: Прекращение договора страхования ("Юридическая и правовая работа в страховании", 2007, N 1)



(C) Buhi.ru. Некоторые материалы этого сайта могут предназначаться только для совершеннолетних.