|
Бухгалтерская пресса и публикацииВопросы бухгалтеров - ответы специалистовБухгалтерские статьи и публикацииВопросы на тему ЕНВДВопросы на тему налогиВопросы на тему НДСВопросы на тему УСНВопросы бухгалтеров, ответы специалистов по налогам и финансамВопросы на тему налогиВопросы на тему НДСВопросы на тему УСНПубликации из бухгалтерских изданийВопросы бухгалтеров - ответы специалистов по финансам 2006Публикации из бухгалтерских изданийПубликации на тему сборы ЕНВДПубликации на тему сборыПубликации на тему налогиПубликации на тему НДСПубликации на тему УСНВопросы бухгалтеров - Ответы специалистовВопросы на тему ЕНВДВопросы на тему сборыВопросы на тему налогиВопросы на тему НДСВопросы на тему УСН |
Статья: Международный контракт требует четкости ("Консультант", 2004, N 19)
"Консультант", N 19, 2004
МЕЖДУНАРОДНЫЙ КОНТРАКТ ТРЕБУЕТ ЧЕТКОСТИ
Неграмотное составление внешнеэкономического контракта может привести к конфликту с иностранным партнером. Это лучше предусмотреть заранее. Еще на этапе переговоров можно обсудить спорные моменты и зафиксировать их в договоре.
Внешнеэкономический контракт составляют по тем же правилам, что и договоры между российскими фирмами. Однако имеются и свои особенности. Подход к составлению любого договора сугубо индивидуальный, поэтому в каждой конкретной ситуации лучше не использовать готовый либо типовой контракт, а составлять его применительно к условиям сделки.
Ясное содержание - гарантия качества
Предусмотреть в контракте все сомнительные моменты практически невозможно, поэтому лучше не перегружать договор излишней информацией. Иначе можно потратить больше времени на подписание договора, чем на проведение самой сделки. При согласовании с иностранным партнером условий важно ориентироваться на порядок и особенности заключения договора. В первую очередь необходимо определить:
- предмет внешнеторговой сделки; - кто и где будет платить налоги; - возникнет ли двойное налогообложение у фирмы, которая получает доход, и устранимо ли оно. По стандартам международной торговли необходимо обязательно указать наименование страны, где зарегистрирована фирма, с которой заключается договор. Также нужно обратить внимание, имеет ли человек, подписывающий контракт, такие полномочия. Рекомендуется указать документ, который наделяет его таким правом. Следует отметить, каким образом партнеры будут извещать друг друга об отгрузке товара. Это позволит избежать ситуации, когда фирма узнает о поступлении лишь после того, как имущество уже прибыло на таможню. Чтобы застраховать себя от резкого изменения курсов валют, следует внести в текст валютную оговорку. Это может быть условие договора, по которому размер платежа ставится в зависимость от устанавливаемого сторонами сделки курса рубля к иностранной денежной единице. Если в тексте контракта не указан конкретный момент оплаты, им считают либо переход права собственности на товар, либо передачу товаросопроводительных документов. Следует обратить внимание на различие терминологии в международных правилах толкования торговых терминов "Инкотермс" и в нашем гражданском и налоговом законодательстве. В "Инкотермсе" регламентируется "переход рисков гибели и повреждения товара", но нигде не упоминается понятие "переход права собственности". Таким образом, кроме условий поставки в соответствии с "Инкотермсом", отдельным пунктом в контракте следует прямо прописывать наш термин "переход права собственности". Срок платежа лучше указывать, ориентируясь на конкретную дату. Например, "оплата товара в размере 100 процентов будет произведена в течение пяти банковских дней с даты поставки товара". В случаях, когда сторонами контракта выступают фирмы стран, которые придерживаются разных систем мер количества товара, рекомендуется во избежание недоразумений указать величину в обеих системах. За нарушение условий контракта можно предусмотреть ответственность двумя способами. Это уплата штрафов (неустоек, пеней) или возмещение убытков. Законы большинства стран разрешают включить в договор условия о штрафе. Если в тексте контракта не указано, законами какой страны регулируются отношения между продавцом и покупателем, применяют законы той страны, с которой договор наиболее тесно связан (ст.1211 ГК РФ). Это подразумевает страну, где находится место жительства или основное место деятельности стороны, которая поставляет товар. Заключая внешнеэкономический контракт, нужно особо оговорить, что понимается под убытками. Например, это может быть сумма, равная тому ущербу, включая упущенную выгоду, который понесен другой стороной вследствие нарушения контракта. Общепринятой практикой является включение в договор пункта об основаниях освобождения от ответственности. Желательно максимально подробно и четко определить в контракте, что именно считается действием непреодолимой силы и форс-мажором. Если необходимо обезопасить фирму от рисков утраты и порчи товара, можно застраховать груз. При этом предпочтительнее всего условие "с ответственностью за все риски". Оно предусматривает, что возмещению подлежит ущерб, который причинен любыми событиями. Обычно международный контракт составляют на двух языках и оговаривают, что оба текста имеют одинаковую юридическую силу. Так как точный перевод с одного языка на другой невозможен, рекомендуется сделать оговорку, какому языку отдается предпочтение в случае разночтений. В договоре можно предусмотреть ситуации, при которых контракт можно расторгнуть в одностороннем порядке. Соглашение о расторжении должно быть оформлено письменно. Если это условие не будет выполнено, то договор не будет считаться расторгнутым (ст.ст.12, 96 Венской конвенции 1980 г., ст.ст.162, 452 ГК РФ).
Безопасность сделки в руках компании
Если внешнеэкономический контракт будет признан недействительным, сама сделка автоматически также потеряет юридическую силу. Это может случиться, когда: - стороны самостоятельно признают договор недействительным. При этом одна сторона направляет другой письмо о признании контракта таковым. После этого, если оба партнера заинтересованы в продолжении отношений, необходимо просто переоформить контракт; - третья сторона (таможня, налоговая инспекция, банки), которая заинтересована в тех или иных последствиях контракта, признает его недействительным, в частности, из-за неверного оформления документов. Чтобы избежать конфликта со своим иностранным партнером, нужно четко оговорить все спорные моменты и предупредить его о возможных налоговых последствиях. Оказывая услуги российским фирмам, многие иностранные компании зачастую и не подозревают, что по российскому законодательству местом оказания таких услуг будет признана территория России. Следовательно, из суммы, которая предполагается к перечислению иностранной компании, отечественная фирма обязана будет удержать НДС. Такую ситуацию лучше предусмотреть заранее. Еще на этапе переговоров с иностранным партнером следует определить, какая территория будет признана местом реализации товаров, работ, услуг (ст.148 НК РФ). Если это будет Россия, нужно проинформировать иностранную фирму о том, что организация будет обязана удержать НДС из денег, перечисляемых в качестве оплаты по договору. В случае необходимости договорную цену можно увеличить на соответствующую сумму НДС. Следует обратить внимание на следующее. Российское законодательство запрещает включать в договор налоговые оговорки, то есть положения, в соответствии с которыми одна из сторон договора берет на себя обязательство уплачивать налоги за своего контрагента.
О.Харитонова Эксперт "Консультанта" Подписано в печать 28.09.2004
—————————————————————————————————————————————————————————————————— ———————————————————— ——
(C) Buhi.ru. Некоторые материалы этого сайта могут предназначаться только для совершеннолетних. |